Cover image

In the Restaurant by Christoph Ribbat (transl. by Jamie Searle Romanelli): Society in Four Courses

Eating out is one of my favourite things. It can be sociable or not, a treat in itself or a quick bite before the cinema, something to round off a day on holiday or a step off the interminable wheel of everyday cooking. Whatever the occasion, there’s always a feeling of pleasurable anticipation which is […]

In the Restaurant by Christoph Ribbat (transl. by Jamie Searle Romanelli): Society in Four Courses Read More »

Six Degrees of Separation – from Like Water for Chocolate to Les Liaisons Dangereuses #6Degrees

I’m a little late to the party this month but so hooked have I become on this meme that I made sure to write a post before we went to Budapest. More on that later in the week for those of you who’re interested. Six Degrees of Separation is a meme hosted by Kate over

Six Degrees of Separation – from Like Water for Chocolate to Les Liaisons Dangereuses #6Degrees Read More »

Cover image

The House with the Stained-glass Window by Żanna Słoniowska (transl. Antonia Lloyd-Jones): A tale of three cities

Żanna Słoniowska’s novel is set in the Ukrainian city of Lviv, known as Lwów when it was part of Poland after the dissolution of Austria-Hungary, then Lvov when it was in Soviet hands from the end of the Second World War until 1991. The House with the Stained-Glass Window tells the story of this fractured,

The House with the Stained-glass Window by Żanna Słoniowska (transl. Antonia Lloyd-Jones): A tale of three cities Read More »