Cover image

Faces on the Tip of My Tongue by Emmanuelle Pagano (transl. Jennifer Higgins and Sophie Lewis): Interconnected lives

I’m sure I’ve already made this observation here but I’ve yet to read a dud from Peirene Press. Their books are always thought-provoking and often beautifully expressed, a tribute to both writer and translator, or in this case translators. Clearly, Meike Ziervogel has a very discerning editorial eye and her own writing is quite remarkable, […]

Faces on the Tip of My Tongue by Emmanuelle Pagano (transl. Jennifer Higgins and Sophie Lewis): Interconnected lives Read More »

Cover image

Five Novellas I’ve Read

I’m sure there’s going to be more than one of these posts, particularly  given Madame Bibliophile Recommends’ novella a day back in May 2018 , then this year’s selection lengthened my tbr list. The first task is to define a novella, something which varies from reader to reader, but for the purposes of this post

Five Novellas I’ve Read Read More »

Cover image

Echoes of the City by Lars Saabye Christensen (transl. Don Bartlett): ‘This is a city so small everyone has the same shadow’

Norway is the one Scandinavian country I’ve yet to visit, slightly put off by reports of ruinous expense and rain, although I’m sure I’ll go at some stage. It’s part of the reason I was attracted to Lars Saabye Christensen’s first instalment of a planned trilogy, Echoes of the City, set in post-war Oslo where

Echoes of the City by Lars Saabye Christensen (transl. Don Bartlett): ‘This is a city so small everyone has the same shadow’ Read More »