Fiction Reviews

If you would prefer a searchable / sortable linear index for this category you can find one here
Cover image

Go Went Gone by Jenny Erpenbeck (transl. Susan Bernofsky): Opening the doors

Regular readers of this blog will know I’m a fervent Remainer but I’m not a blindly naïve one. The EU is an institution ripe for reform but I’ve long believed that international issues are best tackled together. We Europeans failed dismally, however, to find a humane solution to the 2015 refugee crisis, dumping responsibility on […]

Go Went Gone by Jenny Erpenbeck (transl. Susan Bernofsky): Opening the doors Read More »

Cover image

Dance by the Canal by Kerstin Hensel (transl. Jen Calleja): Down but not out

Peirene’s novellas come with a brief foreword from Meike Ziervogel, a short personal comment explaining why this particular book caught her eye. The one prefacing Kerstin Hensel’s Dance by the Canal ends ‘This book will make you think’. I’ve yet to read anything published by Peirene which hasn’t done that. Hensel’s book is the story

Dance by the Canal by Kerstin Hensel (transl. Jen Calleja): Down but not out Read More »

Cover image

The Wardrobe Mistress by Patrick McGrath: A well turned out chiller

I’ve enjoyed several of Patrick McGrath’s novels, some of them with a distinctly Gothic flavour. Those of you who’ve read Asylum will know what I mean. For some reason, I’d got it into my head that The Wardrobe Mistress inhabited similar territory which turns out to be not entirely the case. Set against the background

The Wardrobe Mistress by Patrick McGrath: A well turned out chiller Read More »

Cover image

Madame Bovary of the Suburbs by Sophie Divry (transl. Alison Anderson): A Flaubert homage

It’s been a very long time since I read Flaubert’s tale of a doctor’s wife, bored to tears by provincial life and seeking diversion in adultery, but not so long since I read Sophie Divry’s slightly eccentric debut, The Library of Unrequited Love which I thoroughly enjoyed. It’s always a risky business when an author

Madame Bovary of the Suburbs by Sophie Divry (transl. Alison Anderson): A Flaubert homage Read More »

Cover image

Often I Am Happy by Jens Christian Grøndahl (translated by the author): A meditation on grief, love and friendship

I remember reading Jens Christian Grøndahl’s Lucca when it was published in the UK in 2003, too long ago to recall the detail of its story but an impression of quietly elegant prose stuck which is what attracted me to Often I Am Happy. Its premise is also an intriguing one: recently widowed, Ellinor stands

Often I Am Happy by Jens Christian Grøndahl (translated by the author): A meditation on grief, love and friendship Read More »